I think I ought to fess up.
|
Penso que hauria de confessar.
|
Font: OpenSubtitiles
|
She was told to ‘ fess up’ and implicate Assange in her release of some (so called) secret transmissions that threatened ‘ National Security’.
|
Se li va dir que “confessés” i impliqués Assange en la seva publicació d’algunes (“transmissions secretes”) que amenaçaven la “seguretat nacional”.
|
Font: MaCoCu
|
I didn’t fess up because I felt guilty about breaking in.
|
No ho vaig confessar perquè em sentia culpable per haver entrat per força.
|
Font: AINA
|
Again, you don’t have to ’fess up to your innermost sins or fears.
|
De nou, no has de confessar els teus pecats o les pors més íntimes.
|
Font: AINA
|
The pop singer didn’t just ’fess up’ in the publication’s 120th anniversary issue, she also got naked.
|
La cantant pop no es va limitar a ’confessar-se’ en el número del 120è aniversari de la publicació, sinó també a despullar-se.
|
Font: AINA
|
Instead of the ermine fess a cross was introduced, charged with a bishop’s mitre.
|
En comptes del motiu d’ermini central, s’hi va introduir una creu, coronada amb una mitra de bisbe.
|
Font: Covost2
|
But admitting that matters were now made up, what would be the event?
|
Però admetent que ara s’arrangessen les coses, ¿què passaria?
|
Font: riurau-editors
|
Besides the taking up arms, merely to enforce the repeal of a pecuniary law, seems as unwarrantable by the divine law, and as repugnant to human feelings, as the taking up arms to enforce obedience thereto.
|
A més a més, agafar les armes simplement per obligar a derogar una llei pecuniària sembla injustificable per la llei divina i tan repugnant als sentiments humans com agafar les armes per a forçar-ne l’obediència.
|
Font: riurau-editors
|
And is a formal and pompous method of offering up human sacrifices to the pride of tyrants.
|
I és una manera formal i pomposa d’oferir sacrificis humans a l’orgull dels tirans.
|
Font: riurau-editors
|
Should affairs be patched up with Britain, and she to remain the governing and sovereign power of America, (which as matters are now circumstanced, is giving up the point entirely) we shall deprive ourselves of the very means of sinking the debt we have or may contract.
|
Si els afers amb Bretanya s’arrangessen, i aquesta restés la potència governant i sobirana d’Amèrica (que en les circumstàncies actuals és una renúncia completa), ens privaríem dels mitjans per a liquidar el deute que haguéssem contret o poguéssem contraure.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|